Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.172 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.? 1 [ ]x UZUTIRippe:{(UNM)} x A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

UZUTIA‑NA
Rippe
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? 2 [ E]GIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 2zwei:QUANcar NINDA.[SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)}

E]GIR‑an‑da‑ma2NINDA.[SIG
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
zwei
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

Vs.? 3 [ Dša]r‑ru‑um‑maŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV [

Dša]r‑ru‑um‑maQA‑TAM‑MA
Šarrum(m)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Šarrum(m)a
{DN(UNM)}
ebenso
ADV

Vs.? 4 [ ] A‑NA Dta‑a‑ar[ruDarru:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dda‑ki‑tu₄Takidu:{DN(UNM)}

A‑NA Dta‑a‑ar[ruDda‑ki‑tu₄
Darru
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Takidu
{DN(UNM)}

Vs.? 5 [ EGIR‑an‑da]madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 2zwei:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1ein:QUANcar x[

EGIR‑an‑da]ma2NINDA.SIG1
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
zwei
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
ein
QUANcar

Vs.? 6 [ EGIR‑an‑da]madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 2zwei:QUANcar NINDA.S[IG‚Flachbrot‘:{(UNM)}

EGIR‑an‑da]ma2NINDA.S[IG
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
zwei
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

Vs.? 7 [ EGIR‑an‑d]a‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

Vs. bricht ab

EGIR‑an‑d]a‑ma
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs.? 1′ [ ]x[

Rs.? 2′ [ ]ša‑an da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.? 3′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

da‑a‑ina‑atA‑N[A
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs.? 4′ [ ] Ddam‑ki‑na‑wee‑naDamkin(n)a:DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS pár‑ši‑[iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

Ddam‑ki‑na‑wee‑napár‑ši‑[ia
Damkin(n)a
DN.HURR.GEN.RLT.PL.ABS
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Rs.? 5′ [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUGaḫ‑r[u‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

d]a‑a‑ina‑at‑kánDUGaḫ‑r[u‑uš‑ḫi
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

Rs.? 6′ [ n]a‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑up‑ru‑uš‑[ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}

n]a‑at‑ša‑anḫu‑up‑ru‑uš‑[ḫi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs.? 7′ [ ‑š]a?‑an ½ein halb:QUANcar SAG.DUKopf:{(UNM)} SILA₄Lamm:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

½SAG.DUSILA₄še‑erd[a‑a‑i
ein halb
QUANcar
Kopf
{(UNM)}
Lamm
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs.? 8′ [ ] a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
GEŠTIN‑m[aWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

a‑ap‑pada‑a‑iGEŠTIN‑m[a
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Rs.? 9′ [ S]ÍSKUR‑iaOpfer:{(UNM)} ud‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

Kolumnenende

S]ÍSKUR‑iaud‑da‑a‑ar
Opfer
{(UNM)}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
0.37908506393433